On June 1, Children’s Day, Christian actress Sheren Tang shared on Sina Microblog that she was involved in a charitable event in Hong Kong.
Practicing the teaching of “it is more blessed to give than to receive”, Tang cooked meals with her partner, then distributed box lunches to people affected by the COVID-19 pandemic. The “sharing meals with love” event was launched by the Caring For Children Foundation.
She said, “Bento lunches boxes mean a lot to us actors and actresses. It means that we have work to do; I remember that in my first years of acting, I was lucky to eat free lunch boxes every day, which helped me during my difficult financial situation. So when I learned that my task was to cook meals in a large pot and distribute them, I knew I should do it. I said ‘yes’ because I understand how much a meal matters to a poor person.”
She continued, “Actually I started to cook for my family when I studied at primary school. When my classmates were playing house, I went grocery shopping in a vegetable market after school. When I entered middle school, I was responsible for all the chores as my mother suffered from rheumatism. I cooked until I began working in the entertainment world.”
“A lunch box sells for 30 Hong Kong dollars. I believe you are capable of making donations to show your concern. Your heart not only supports more restaurants, but also provides warm food. I hope you who have money contribute and who are strong contribute labor to continue this expression of love. Our situation during the pandemic may not get better soon, but mutual support will warm people’s hearts. Doing good is what makes us the happiest. It is more blessed to give than to receive.”
- Translated by Karen Luo
基督徒艺人邓萃雯六一参加公益活动:施比受更为有福
6月1日,基督徒艺人邓萃雯在微博上分享她今年儿童节参加了主题为“有福同港‧有饭同享”的公益活动。
她在活动中与搭档一起煮饭,一起搬盒饭,一起派饭,通过行动实践“施比受更为有福”的教导,希望给疫情中的人们带去温暖。
她在微博中分享说:“食盒饭”对于我们拍戏的人来说意义重大,有盒饭食即等如有工开;还记得在我初入行头几年,幸好日日可以食拍戏的免费饭,真是帮了那时常常经济拮据的我一个大忙,所以当今次听到任务是煮大镬饭和派爱心盒饭,我知道应该要做,因为我能感同身受一顿饭对缺钱的人何等重要,所以一口答应。
其实我自小学就开始帮家煮饭,当同学们仍在玩家家酒时,我放学已经帮手去菜市场买菜了,到了中学因嫲嫲有风湿病所以家务都由我包办,一直煮饭到入娱乐圈为止,没想到‘下厨煮两味’居然成了我的童年阴影,从那时起就立下宏志要做职业女性不想煮饭了!
那这任务叫我怎么完成呢?
不能否认“下厨”绝不是我热爱的强项,可我忽然想起,在这十年里每次要拍煮食节目都是由他来煮,我只美美站在旁配合一下,所以这次好拍档@黎耀祥Wayne 又要出现了。
今次我们是真的分工合作,一齐煮、一齐搬、一齐派。
一顿$30的盒饭相信大家也有能力捐出来表达对社会的关怀,而这份心不但能支持更多餐饮业有工做,又同时送出一份暖心的美食,希望大家有钱出钱有力出力,让这份实质的爱能不断延续下去。
相信疫情中的处境我们未必能即时变好,但互相扶持却一定能温暖人心。
为善最乐,施比受更为有福。
请大家多多捐款支持福幼基金会“有福同港‧有饭同享”
这个信息在儿童节期间给人们很多感动,有粉丝留言说:
“十年不变!
窝心!
磕到了!”
“为善最乐,施比受更为有福。
六一快乐!”
“六一快乐。
坚持公益,献出爱心,你好棒。”
On June 1, Children’s Day, Christian actress Sheren Tang shared on Sina Microblog that she was involved in a charitable event in Hong Kong.
Practicing the teaching of “it is more blessed to give than to receive”, Tang cooked meals with her partner, then distributed box lunches to people affected by the COVID-19 pandemic. The “sharing meals with love” event was launched by the Caring For Children Foundation.
She said, “Bento lunches boxes mean a lot to us actors and actresses. It means that we have work to do; I remember that in my first years of acting, I was lucky to eat free lunch boxes every day, which helped me during my difficult financial situation. So when I learned that my task was to cook meals in a large pot and distribute them, I knew I should do it. I said ‘yes’ because I understand how much a meal matters to a poor person.”
She continued, “Actually I started to cook for my family when I studied at primary school. When my classmates were playing house, I went grocery shopping in a vegetable market after school. When I entered middle school, I was responsible for all the chores as my mother suffered from rheumatism. I cooked until I began working in the entertainment world.”
“A lunch box sells for 30 Hong Kong dollars. I believe you are capable of making donations to show your concern. Your heart not only supports more restaurants, but also provides warm food. I hope you who have money contribute and who are strong contribute labor to continue this expression of love. Our situation during the pandemic may not get better soon, but mutual support will warm people’s hearts. Doing good is what makes us the happiest. It is more blessed to give than to receive.”
- Translated by Karen Luo
Christian Celebrity Sheren Tang Joins Charity Event: “It is more Blessed to Give than to Receive”